Bütün Öyküler 6 (1891-1893)
Yayınevi
: Cem Yayınevi
Stok Kodu
:
9789754066449
Sayfa Sayısı
:
440
Basım Tarihi
:
2000
Çeviren
:
Mehmet Özgül
Kapak Türü
:
Karton Kapak
Kağıt Türü
:
2. Hamur
Dili
:
tr
Orijinal Adı
:
Bütün Öyküler 6 (1891-1893)
0,00TL
0,00TL
Stokta yok
9789754066449
605669
https://www.cukurovakitap.com.tr/butun-oykuler-6-1891-1893
Bütün Öyküler 6 (1891-1893)
0.00
Anton Çehov kisa ve öz yazmayi savunur. Önce yazar, sonra atabildigi kadarini atar, gereksiz sözleri ayiklar. Sade yazmak, halk dilini ve deyimlerini kullanmak baslica ilkesidir. Rus düzyazi sanatina bu bakimdan büyük yenilik getirmistir. Çetrefilli anlatip yazmak, sözü dolandirip uzatmak konuyu iyi bilememekten ileri gelir aslinda. En bilge kisi en sade, en kolay yoldan anlatandir. Bu ciltte yer alan "Altinci Kogus" adli uzun öykü Çehov'un kendi hekimlik çalismalarindan edindigi gözlemleri yansitmasi açisindan ilginçtir. Anton Çehov'un "Bütün Öyküleri" Pravda Yayinevi'nin Moskova 1970 basimli 8 ciltlik "Anton Pavloviç Çehov'un Bütün Yapitlari" adli yayini esas alinarak çevrilmistir. Türkçe'ye yeniden kazandirilan bu öykülerin üçte ikisi ilk kez Türk okurunun karsisina çikmaktadir. Çehov'un tüm öykülerinin yayinlanmasi Cem Yayinevi için bir övünç kaynagi olacaktir. Cumhuriyetimizin yetmis yillik kültür birikimine böylesine önemli bir katkida bulunmak kaçinilmazdi. Türkçe'miz sürekli gelismekte, çesitli engellemelere karsin "ulusal dil" kimligini kazanmaktadir. (Arka Kapak)
- Açıklama
- Anton Çehov kisa ve öz yazmayi savunur. Önce yazar, sonra atabildigi kadarini atar, gereksiz sözleri ayiklar. Sade yazmak, halk dilini ve deyimlerini kullanmak baslica ilkesidir. Rus düzyazi sanatina bu bakimdan büyük yenilik getirmistir. Çetrefilli anlatip yazmak, sözü dolandirip uzatmak konuyu iyi bilememekten ileri gelir aslinda. En bilge kisi en sade, en kolay yoldan anlatandir. Bu ciltte yer alan "Altinci Kogus" adli uzun öykü Çehov'un kendi hekimlik çalismalarindan edindigi gözlemleri yansitmasi açisindan ilginçtir. Anton Çehov'un "Bütün Öyküleri" Pravda Yayinevi'nin Moskova 1970 basimli 8 ciltlik "Anton Pavloviç Çehov'un Bütün Yapitlari" adli yayini esas alinarak çevrilmistir. Türkçe'ye yeniden kazandirilan bu öykülerin üçte ikisi ilk kez Türk okurunun karsisina çikmaktadir. Çehov'un tüm öykülerinin yayinlanmasi Cem Yayinevi için bir övünç kaynagi olacaktir. Cumhuriyetimizin yetmis yillik kültür birikimine böylesine önemli bir katkida bulunmak kaçinilmazdi. Türkçe'miz sürekli gelismekte, çesitli engellemelere karsin "ulusal dil" kimligini kazanmaktadir. (Arka Kapak)
- Taksit Seçenekleri
- AkbankTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim0,000,0020,000,0030,000,0060,000,0090,000,00İŞ BANKASITaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim0,000,0020,000,0030,000,0060,000,0090,000,00Diğer BankalarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim0,000,002--3--6--9--
- Yorumlar
- Yorum yazBu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.