Mesnevi-i Nuriye
Yayınevi
: Nesil Yayınları
Stok Kodu
:
9789752696464
Sayfa Sayısı
:
552
Baskı
:
1
Basım Tarihi
:
2009
Çeviren
:
Ümit Şimşek
Kapak Türü
:
Ciltli
Kağıt Türü
:
Şamuha Kağıt
Dili
:
tr
Orijinal Adı
:
Mesnevi-i Nuriye
0,00TL
0,00TL
Stokta yok
9789752696464
737460
https://www.cukurovakitap.com.tr/mesnevi-i-nuriye
Mesnevi-i Nuriye
0.00
Bediüzzaman Said Nursî Hazretleri tarafindan "Risale-i Nur'un çekirdegi ve fidanligi" olarak vasiflandirilan Arapça Mesnevî-i Nûrî hakkinda ilim ve kalem ehli tarafindan pek çok sey söylenmistir, hiç süphesiz bundan sonra da söylenecektir. Zira bu benzersiz eserin insani hayrette birakan yönleri saymakla bitecek gibi degildir.Böylesine önemli, derinlikli ve ehemmiyetli olan Arapça Mesnevî-i Nûrî'nin ilk tercümesi Müellifin sagliginda kardesi Abdülmecid Nursî tarafindan yapilmis olanidir. Bu eser, fevkalâde bir dirayetle ve nefis bir Türkçe ile vücuda getirilmis olmakla birlikte, ne yazik ki, Mesnevî'nin tamamini ihtiva etmemektedir. Ayrica, tercümede umumiyetle serbest bir tarz ihtiyar edilmis ve bu da yer yer eserin orijinalinden farkli durumlarin ortaya çikmasina sebep olmustur. Arapça asli "el-Mesneviyyü'l-Arabiyyü'n-Nûrî" olan eser, ilk tercümesinde söz konusu olan eksikleri ikmal ederek okuyucuya tam bir Mesnevî tercümesi sunmak gayesiyle Ümit Simsek tarafindan yeniden çevrildi. Arapça, Islâmî ilimler ve Risale-i Nur konusunda uzman bir heyetin müzakeresinden geçerek hazirlanan bu önemli risale okuyanlarin istifadesini artiracak pek çok hususiyeti üzerinde tasiyor.
- Açıklama
- Bediüzzaman Said Nursî Hazretleri tarafindan "Risale-i Nur'un çekirdegi ve fidanligi" olarak vasiflandirilan Arapça Mesnevî-i Nûrî hakkinda ilim ve kalem ehli tarafindan pek çok sey söylenmistir, hiç süphesiz bundan sonra da söylenecektir. Zira bu benzersiz eserin insani hayrette birakan yönleri saymakla bitecek gibi degildir.Böylesine önemli, derinlikli ve ehemmiyetli olan Arapça Mesnevî-i Nûrî'nin ilk tercümesi Müellifin sagliginda kardesi Abdülmecid Nursî tarafindan yapilmis olanidir. Bu eser, fevkalâde bir dirayetle ve nefis bir Türkçe ile vücuda getirilmis olmakla birlikte, ne yazik ki, Mesnevî'nin tamamini ihtiva etmemektedir. Ayrica, tercümede umumiyetle serbest bir tarz ihtiyar edilmis ve bu da yer yer eserin orijinalinden farkli durumlarin ortaya çikmasina sebep olmustur. Arapça asli "el-Mesneviyyü'l-Arabiyyü'n-Nûrî" olan eser, ilk tercümesinde söz konusu olan eksikleri ikmal ederek okuyucuya tam bir Mesnevî tercümesi sunmak gayesiyle Ümit Simsek tarafindan yeniden çevrildi. Arapça, Islâmî ilimler ve Risale-i Nur konusunda uzman bir heyetin müzakeresinden geçerek hazirlanan bu önemli risale okuyanlarin istifadesini artiracak pek çok hususiyeti üzerinde tasiyor.
- Taksit Seçenekleri
- AkbankTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim0,000,0020,000,0030,000,0060,000,0090,000,00İŞ BANKASITaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim0,000,0020,000,0030,000,0060,000,0090,000,00Diğer BankalarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim0,000,002--3--6--9--
- Yorumlar
- Yorum yazBu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.