Türkçe Yunanca Ortak Kelimeler Deyimler ve Atasözleri
Yayınevi
: İstos Yayıncılık
Stok Kodu
:
9786054640034
Sayfa Sayısı
:
432
Baskı
:
2
Basım Tarihi
:
2018
Çeviren
:
Herkül Millas
Kapak Türü
:
Karton Kapak
Kağıt Türü
:
2. Hamur
Dili
:
tr
Orijinal Adı
:
Türkçe Yunanca Ortak Kelimeler Deyimler ve
Atasözleri
135,00TL
106,65TL
Stokta yok
9786054640034
606189
https://www.cukurovakitap.com.tr/turkce-yunanca-ortak-kelimeler-deyimler-ve-atasozleri
Türkçe Yunanca Ortak Kelimeler Deyimler ve Atasözleri
106.65
Toplamda 6000'e yakın Türkçe ve Yunanca ortak kelime, bir düşünce/ifade dışa vurumu olan atasözleri ve mecazi anlamlara imkân veren deyimlerden oluşan bu listekitap, Herkül Millas Ankara'da Yunanca, Rodos'ta ise Türkçe dersleri verirken öğrencileri için aynı oranda yararlı bir kaynak oldu. "Öteki" dili öğrenmeye çalışanlar çok kısa sürede önemli bir yol aldı, zira yapmaları gereken tek şey ortaklıkları keşfetmekti.
Binlerce ortak kelimenin varlığı bize insanların ortak değerleri paylaştıkları bir geniş çevrede yaşadıklarını hatırlatıyor. Bu kitapta gündelik hayatımızın, pratiklerimizin ve olayları ve hisleri algılama biçimlerimizin ortaklaştığını/aynılaştığını keşfedeceğiniz her bir kelime, ifade ve düstur sizi sahip olunan kültürel zenginliğe biraz daha yaklaştıracak.
Bu listekitap Türkçe yahut Yunanca öğrenenler, turistik ziyaretlerinde dile biraz daha hakim olmak isteyenler, çocukluklarından kalma seslerin peşinden koşanlar ve diller arası geçişliliğin meraklıları için bir başvuru eseridir.
Binlerce ortak kelimenin varlığı bize insanların ortak değerleri paylaştıkları bir geniş çevrede yaşadıklarını hatırlatıyor. Bu kitapta gündelik hayatımızın, pratiklerimizin ve olayları ve hisleri algılama biçimlerimizin ortaklaştığını/aynılaştığını keşfedeceğiniz her bir kelime, ifade ve düstur sizi sahip olunan kültürel zenginliğe biraz daha yaklaştıracak.
Bu listekitap Türkçe yahut Yunanca öğrenenler, turistik ziyaretlerinde dile biraz daha hakim olmak isteyenler, çocukluklarından kalma seslerin peşinden koşanlar ve diller arası geçişliliğin meraklıları için bir başvuru eseridir.
- Açıklama
- Toplamda 6000'e yakın Türkçe ve Yunanca ortak kelime, bir düşünce/ifade dışa vurumu olan atasözleri ve mecazi anlamlara imkân veren deyimlerden oluşan bu listekitap, Herkül Millas Ankara'da Yunanca, Rodos'ta ise Türkçe dersleri verirken öğrencileri için aynı oranda yararlı bir kaynak oldu. "Öteki" dili öğrenmeye çalışanlar çok kısa sürede önemli bir yol aldı, zira yapmaları gereken tek şey ortaklıkları keşfetmekti.
Binlerce ortak kelimenin varlığı bize insanların ortak değerleri paylaştıkları bir geniş çevrede yaşadıklarını hatırlatıyor. Bu kitapta gündelik hayatımızın, pratiklerimizin ve olayları ve hisleri algılama biçimlerimizin ortaklaştığını/aynılaştığını keşfedeceğiniz her bir kelime, ifade ve düstur sizi sahip olunan kültürel zenginliğe biraz daha yaklaştıracak.
Bu listekitap Türkçe yahut Yunanca öğrenenler, turistik ziyaretlerinde dile biraz daha hakim olmak isteyenler, çocukluklarından kalma seslerin peşinden koşanlar ve diller arası geçişliliğin meraklıları için bir başvuru eseridir.
- Taksit Seçenekleri
- AkbankTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim106,65106,65255,46110,92337,68113,05619,20115,18913,04117,32İŞ BANKASITaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim106,65106,65255,46110,92337,68113,05619,20115,18913,04117,32Diğer BankalarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim106,65106,652--3--6--9--
- Yorumlar
- Yorum yazBu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
-
%21
-
%21